|
|
|
|
|
Тем самым вроде бы была выполнена воля как самого автора, так и Елены Сергеевны, умершей в 1970 году.
И тут мы подходим к очень важному и сложному вопросу.
Дело в том, что роман в этом издании отличался от журнальной версии не только отсутствием купюр: по сути, это были разные тексты.
Разумеется, это в полной мере касается и декабрьского текста 1940 года, и текста, изданного на итальянском языке.
Мы убеждены, что если бы полный текст романа выпускался при жизни Елены Сергеевны, то этого не произошло бы.
А произошло следующее.
Готовившая к изданию полный текст романа опытный редактор и текстолог А.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|